Regarding the situation with CoVid-19 and the lock-down, all bavarian schools have closed since March 16th. by order of Bavarian Government. This has affected our lessons routine too and, since then, we do our individual lessons and group sessions online.
We are very happy for the engagement of our families in this situation, though, which is not only new for everybody, but so unexpected and unpredictable. In these difficult times, when the world seems to be so fragile, we need to keep strong and positive.
More than ever, we do feel that music is the best medicine in this community we've built in Suzuki Studio Munich.
Everything's ready!
Suzuki students are requested to attend Suzuki workshops in order to play together with other children in an inspiring environment with families and teachers.
Suzuki Studio Munich is committed with the excellence of its students education. That's why since 2018 we organize "Musikalische Frühling am Ammersee: Workshop for Suzuki students" in the beautiful area of Schöngeising, close to Munich.
This year we have the pleasure to have in our academic staff two fabulous teachers : Alba San Quirico (from Berlin) and David Rodríguez Toledo (from Koblenz). We're warmly invite you all to our Schlusskonzert!
Sonntag, 9.6.2019 um 13:00
Kirschstr. 11 82296 Schöngeising
Alles ist schon bereit!
Oft nehmen Suzuki-Schüler an Suzuki-Workshops teil, damit sie die Gelegenheit haben, mit anderen Kindern zu musizieren.
Unser Ziel ist, dass unsere Schüler eine ganzheitliche musikalische Erziehung bekommen. Deswegen organisieren wir "Musikalische Frühling am Ammersee: Workshop für Suzuki-Schüler" seit 2018. Bei der 2. Edition 2019 kommen zwei tolle Gastdozenten: Alba San Quirico (aus Berlin) und David Rodríguez Toledo (aus Koblenz).
Wir würden uns freuen, Sie beim Schlusskonzert am Sonntag 6.6.2019 begrüßen zu dürfen!
A few students of Suzuki Studio Munich played at our Violin Recital on Sunday 20th of January 2019. Some of them performed their pieces for the contest "Jugend Musiziert", which takes place between end of January and beginning of March in Munich. In addition, some other played their repertoire for Additum (violin test for High School).
Good luck to everybody!
Einige Schüler von Suzuki Studio Munich haben am Sonntag, den 20. Januar 2019 an unserem Violinvorspiel teilgenommen. Manche haben ihr Programm für "Jugend Musiziert" gespielt
(der Wettberwerb findet zwischen Ende Januar-Anfang Februar in München statt). Dazu haben andere Schüler ihre Stücke für Additum (Gymnasium-Prüfung "Violine") interpretiert.
Toi, toi, toi!
2018 has been a very special one for us. After four years, more than 500 hours of training and many trips to Hof (Franken), we passed the exam of the highest level of Suzuki-Teacher-Training by the European Suzuki Association (ESA). This is a major achievement and from November 2018 we are officially Fully Qualified Suzuki Violin Teachers! We would like to thank Flora Gáll - our Suzuki-Teacher-Trainer and 1st. Chairwoman of SuzukiMusik Deutschland 2011 e.V.- her support, inspiration and kindness during this time.
2018 war für uns ein schönes Jahr. Nach vier Jahren, mehr als 500 Trainingsstunden und nach vielen Fahrten nach Hof (Franken), haben wir das Examen der höchsten Stufe von unserer Suzuki-Lehrerausbildung bei "European Suzuki Association" (ESA) geschafft. Dies ist ein großer Erfolg und wir sind sehr froh, weil wir ab November 2018 "Fully Qualified Suzuki Violin Teacher" offiziell sind!. Wir möchten uns bei Flora Gáll -unsere Suzuki-Teacher-Trainerin und 1. Vorsitzende des SuzukiMusik Deutschland 2011 e.V- für ihre Unterstützung, Inspiration und Freundlichkeit herzlich bedanken.
Our students can't wait to play there!
Our second Christmas Concert will take place in the stunning Christmas Markt "Türkenfelder Bergweihnacht", where the students of Suzuki Studio Munich aged 5 to 18, as well as some parents, are performing Suzuki repertoire and of course... Christmas Carols!
We're honored to be invited again this Advent! Check the program in the link and save the date and address:
Saturday, 15th of December at 14:30
Am Steingassenberg 5, 82299 Türkenfeld
http://bergweihnacht.bergfestival.de/kultur_programm/
Wir freuen uns riesig über unseren ersten Suzuki-Workshop von 18. bis 20. Mai 2018, der in Schöngeising (Kreis Ammersee, München) stattfinden wird. Als Gastdozentin kommt Flora Gáll aus Hof (1. Vorsitzende des SuzukiMusik Deutschland 2011 e.V.). Verpassen Sie nicht das Schlusskonzert am Sonntag 20. um 12:00 in der Kirschstraße 11, 82296 Schöngeising.
We are enormously happy about our first Suzuki-Workshop from 18th. to 20th of May 2018, which will take place in Schöngeising (area of Ammersee, Munich). As guest teacher comes Flora Gáll from Hof (1st. Chairwoman of SuzukiMusik Deutschland 2011 e.V.). Don't miss our Concert in Kirschstraße 11, 82296 Schöngeising.
Die größte Schüler vom Suzuki Studio Munich treten wieder auf die wunderschöne Bühne "Ars Musica im Stemmerhof". Seit März 2018 sind unsere Familien Mitglieder des Suzuki Violin Ensemble e.V., ein eingetragener gemeinnütziger Verein mit dem Ziel der Förderung und Pflege des Musikverständnisses von Kindern, die Geigenunterricht nach der Suzuki Methode in München besuchen.
Am Sonntag den 29. April um 12:00 werden die Schüler unseres Suzuki Studios Munich Solo- und Gruppenstücke von berühmten Komponisten vorspielen. Die Eintritt ist frei! Wir freuen uns auf Spende.
Ars Musica im Stemmerhof | Plinganserstr. 6, 81369 München
Sonntag 29.4.2018 um 12:00 | Eintritt frei, Spende erbeten
Our big-ones are going out again on stage of "Ars Musica im Stemmerhof". From March 2018 our families are member of Suzuki Violin Ensemble e.V., a non-profit association which provides and cares about the musical understanding of children who receive violin lessons in Munich with the Suzuki-Method.
On Sunday 29th of April the students of our Suzuki Studio Munich are performing solo- and group-pieces of recognized composers. The entrance is free, we'd be thankful for donations.
3 FREIE PLÄTZE FÜR ANFÄNGER (4-5 JAHRE ALT)
Wenn Sie Interesse an der Suzuki-Methode haben, dann ist das Ihre Chance! Wir haben 3 Plätze für Schüler im Alter von 4 bis 5 Jahren. Buchen Sie jetzt eine Probestunde hier.
3 SLOTS FOR BEGINNERS (4-5 YEARS OLD)
If you are interested in the Suzuki Method here's your chance! We currently have 3 slots for students aged 4 to 5. Book now your try-out-lesson here.
3 PLAZAS PARA PRINCIPIANTES (4-5 AÑOS DE EDAD)
Si estás interesado en el Método Suzuki... ¡ésta es tu oportunidad!. Actualmente disponemos de 3 plazas para alumnos de entre 4 y 5 años de edad. Reserva ya tu clase de prueba aquí.
Wir freuen uns auf unser Violinkonzert am Sonntag 11.3.2018! Unsere kleinste Schüler im Alter von 4 bis 11 Jahren spielen wunderschöne Stücke aus der Suzuki Literatur sowie andere ganz bekannte Lieder. Sie sind herzlich eingeladen! Eintritt frei.
We are looking forward to our Violin Concert on Sunday 11.3.2018 very much! Our smaller students aged 4 to 11 are going to play pieces from the Suzuki repertoire as well as other well-known songs. Your are welcome to come and listen! Free entrance.
¡Estamos muy emocionadas con nuestro Concierto de Violín este domingo 11.3.2018! Nuestros alumnos más pequeños de entre 4 y 11 años van a tocar piezas del repertorio Suzuki así como otras canciones muy conocidas. ¡Estáis todos invitados! Entrada libre.
Pfarrzentrum Bennopolis
Kreittmayrstr. 29, 80335 München
U-Bahn: Maillingerstraße (U1/U7)
Tram: Lothstraße (Tram 20/21)
Unsere Schüler werden Stücke von S. Suzuki, K. Wartberg, J. Alfaras, J.S. Bach, R. Schumann, O. Rieding usw. vorspielen. Und dazu Weihnachtslieder! Wir freuen uns, Sie zu sehen. Kommen Sie vorbei!
Our students will perform pieces by S. Suzuki, K. Wartberg, J. Alfaras, J.S. Bach, R. Schumann, O. Rieding etc. And of course some Christmas Carols! We will be delighted to see you. Join us!
Für uns als Pädagoginnen ist es eine große Aufgabe, unseren Schülern zu helfen und sie zu motivieren. Deswegen besuchen wir oft Workshops von berühmten Lehrern der Suzuki-Welt, um von ihren Erfahrungen zu lernen.
Im Mai 2017 haben wir an zwei Workshops bei Joanne Martin (Autorin des Buches "I can read music") und Koen Rens (Professor des Conservatoriums Antwerpen in Belgien) in Madrid teilgenommen.
Es war sehr intensiv und spannend, so tolle Lehrer kennenzulernen! Wir freuen uns, unseren Schülern die Begeisterung an der Musik durch neue pädagogische Kenntnisse in unserem Suzuki Studio Munich zu übermitteln.
We are constantly working to keep ourselves "in tune" with newest teaching method.
As teachers, it is our passion to help and to motivate our students. That's why we'd like to participate in workshops or seminars as often as possible, to engage ourselves with renowned instructors from Suzuki world and to learn from their experience.
In May 2017, we attended two seminars in Madrid by Joanne Martin (author of the book "I can read Music"), as well as Koen Rens (professor at Conservatory of Antwerpen in Belgium). We were a bit nervous yet more excited to meet such big name pedagogists! Now we are thrilled to continue the journey with our students and show them the joy of music learning with a whole reinvented experience in our Suzuki Studio in Munich.
Das Frühlingskonzert unseres Suzuki Studios Munich findet am Sonntag den 2. April um 11:00 in der Tumblingerstr. 21 80337 München statt (U-Bahn: Goetheplatz/ Bus: Agentur für Arbeit).
Der Eintritt ist frei! Sie sind herzlich eingeladen, unsere motivierten Schüler, im Alter von 3 bis 10, Geige spielen zu sehen.
Wir (Paloma & Rocío) freuen uns, Sie kennenzulernen, und Ihre Fragen über unseren Geigenunterricht zu beantworten.
The Spring Concert of our Suzuki Studio Munich will take place on Sunday, 2nd April at 11:00, in the Tumblingerstr. 21 80337 Munich (U-Bahn: Goetheplatz)
The entrance is free! Join us to see and hear how nice play the violin our students aged from 3 to 10.
We (Paloma & Rocío) will be glad to meet you and to answer your questions about our violin lessons in Munich.
Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass wir von Suzuki Violin Ensemble e.V. als neue Geigenlehrerinnen engagiert wurden! Ab März unterrichten wir Geige nach der Suzuki-Methode im Kreis Ammersee, und natürlich weiter im Zentrum Münchens.
We are excited to announce that we have been invited by Suzuki Violin Ensemble e.V. to join their academic staff! From March we'll start offering Suzuki violin lessons in the area of Ammersee as well as in Munich City.
Die Münchner Suzuki-Revolution geht los!
Am 11. Dezember haben uns die Schüler vom Suzuki Studio Munich gezeigt, wie schön man Geige spielen kann, wenn man mit Fleiß, Motivation und Freude übt! Obwohl sie erst seit kurzem lernen, haben alle ihre Solo- und Gruppenstücke sehr gut gespielt. Sogar die Kinder zwischen 3 und 4 Jahre haben ein kleines Theaterstück mit dem Instrument aufgeführt.
Wir gratulieren allen Schülern für die gute Arbeit und danken den Eltern für ihre Unterstützung.
Wir wünschen Euch frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!!
On the 11th of December, our students showed us how nice violin playing can be, if you practise with diligence, motivation and joy! Although they are learning for a short time, everyone played his solo and group pieces very good. Even the children between 3 and 4 year of age performed a little tale with the instruments.
Congratulations to all the pupils for their excellent job and thanks to the parents for their support.
Suzuki Studio Munich wishes you a merry Christmas and a happy new year!
Nach vielen Einzel- und Gruppenstunden sind unsere Schüler endlich bereit!
Das Weihnachtskonzert unseres Suzuki Studios Munich findet am Sonntag den 11. Dezember um 12 Uhr in der Tumblingerstr. 21 80337 München (U-Bahn: Goetheplatz) statt.
Der Eintritt ist frei! Sie sind herzlich eingeladen unsere motivierten Schüler, im Alter von 3 bis 10, Geige spielen zu sehen.
Wir (Paloma & Rocío) freuen uns, Sie kennenzulernen, und Ihre Fragen über unseren Geigenunterricht zu beantworten ;)
After many individual and group lessons, our students are finally ready!
The Christmas Concert of our Suzuki Studio Munich will take place on Sunday, 11th. of December at 12:00, in the Tumblingerstr. 21 80337 Munich (U-Bahn: Goetheplatz)
The entrance is free! Join us to see and hear how nice play the violin our students aged from 3 to 10.
We (Paloma & Rocío) will be glad to meet you and to answer your questions about our violin lessons in Munich.
Nach vielen Kurswochenenden, Hospitationen, Lehrproben und Übenstunden haben wir am Samstag unser Ausbildungsexamen gemacht und das Zertifikat der 3. Stufe als Suzuki-Lehrerinnen bekommen!
Die Prüfer Helen Brunner (Großbritannien) und Johannes Lievaart (Niederlande) haben uns sehr schöne Feedbacks und erfahrene Ratschläge gegeben.
Wir bedanken uns ganz herzlich bei unserer tollen Teacher-Trainerin Flora Gáll und freuen uns auf die nächste Stufe!
After attending a lot of weekend-courses and lessons from other Suzuki teachers, as well as spending numerous teaching and practising hours, we did our final exam on Saturday and we were awarded the 3rd Level Certificate as Suzuki Teachers!
The examiners Helen Brunner (UK) and Johannes Lievaart (the Netherlands) gave us very nice feedbacks and expert advice.
We thank our teacher-trainer Flora Gáll for her great help and we are looking forward to the next level!
Ein wichtiger Teil unseres Suzuki-Teacher-Trainings ist, an verschiedenen Lehrerkursen regelmäßig teilzunehmen. Letztes Wochenende waren wir in Hof (Franken) und haben eine Masterclass bei Lorenzo Lucca (Konzertmeister der Hofer Symphonikern) bekommen, sowie Lehrproben bei unserer Teacher-Trainerin Flora Gáll mit Schülern der Suzuki-Akademie . Dies war eine wunderbare Gelegenheit, uns als Lehrerinnen zu entwickeln und Suzuki-Kollegen zu treffen :)
An important part of our Suzuki Teacher Training is to take part with regularity in different courses. We were last weekend in Hof (Franken, in Bavaria) and we had masterclass with Lorenzo Lucca (concertmaster of the Hofer Symphoniker) as well as Teacher-Training-Lessons with our trainer Flora Gáll, with students of the Suzuki Akademie . It was a great opportunity to improve as teachers and to meet other Suzuki mates :)
Hast Du schon mal darüber nachgedacht, welche Vorteile die Musik Deinem Kind bringen kann?
Mit den letzten Forschungen bewiesen die Wissenschaftler, dass Kinder, die eine Instrumenlausbildung genießen, eine größere Entwicklung der Gehirnstruktur aufweisen.
Rocío erklärt es uns. Wirf einen Blick auf ihren Artikel 10 Vorteile der Instrumentalausbildung für Kinder.
Wir freuen uns, Euch wieder zu sehen und zusammen zu musizieren :)
Vorläufiger Stundenplan wird am Montag den 12.09. bekannt gegeben. Änderungsanfragen bitte bis zum Freitag den 16.09.
We're looking forward to seeing you and to making music together! :)
Provisional schedule will be published on Monday 12/09. Please note that changes requests are only allowed until Friday 16/09.